ES ASOCIACIÓN DE AMIGOS CONTRA EL VIENTO DEL PODER
EN ASSOCIATION OF FRIENDS AGAINST THE WIND OF POWER
Now we know the ground, were a wild herd, we have sharpened our fangs and dipped our claws in poison.
Become a member of our club because there will be no unity where consciousness is torn. Everything else swings between idiocracy and bad faith.
Manuel Donada EN
Was born in Barcelona but raised in Madrid. He loves classic cartoons and old marvel comics.
Music is very important in his life, too. “I hate tea, mint and eggplant. I suffer from Thalassophobia.” Manuel has quitted school at a very young age. He studied classic animation for a few years but also quitted. It was boring.
“I worked for Cartoon Network but… guess what happened? I quit. Until today, I have been drawing along the way, whenever, wherever, trying to follow my own rhythm.” Drawing is Manuel’s hobby.
Interview by Poupetta to Manuel Donada
Manuel Donada PT
Nasceu em Barcelona, mas foi criado em Madrid. Adora os desenhos animados clássicos e os antigos desenhos animados maravilhosos. A música também é muito importante na sua vida. “Odeio chá, menta e beringela. Eu sofro de talassofobia”. Manuel abandonou a escola ainda muito novo. Estudou animação clássica durante alguns anos, mas também abandonou a escola. Era aborrecido.
“Trabalhei para a Cartoon Network, mas… adivinha o que aconteceu? Eu desisti. Até hoje, tenho desenhado pelo caminho, sempre, onde quer que seja, a tentar seguir o meu próprio ritmo”. Desenhar é o passatempo de Manuel.
Entrevista de Poupetta a Manuel Donada